Ваэра

Здесь начинается история Исхода из Египта. Глава «Ваэра». Практически в первых строках главы Б-г обращается к Моисею (Моше) и просит его пойти «в народ» и «иметь с ним разговор» об избавлении, об обещанной в наследство их праотцам Земле и других важных вещах. Но каждый кто ходил «в народ» поймёт, что сразу доброе, разумное и даже вечное принимается в штыки. А в этой главе вообще описывается случай полного игнорирования этого самого Моисея и его «разговора».

«И говорил Моше так сынам Израиля, но не слушали они Моше из-за нетерпения (коцер руах) и тяжкой работы» (Шмот 6:9).

И тут-то все и начинается: Моше отправляется к фараону решать вопрос на уровне правительства, чудеса и знамения, 10 тяжких казней на Египет, бегство посреди ночи с недопеченным хлебом. Просто фантастика с детективом! А можно было бы, оказывается, просто сразу как-то сбежать. Ведь предложил же Всевышний сначала такой вариант народу Израиля! Так нет же… Коцер руах и тяжелая работа. Ну насчет работы - понятно, рабы ведь, некогда слушать всяких стариканов, которые к тому же как ещё и заикались. А что же такое этот коцер руах? Что же привело к разрушениям, смертям, болезням египтян, экономическим убыткам? И если бы народ сразу «вразумел» речам Всевышнего, нужен был бы весь этот «тарарам»?

Начнем с того, что коцер руах в современном иврите - это нетерпение. А вот Рамбан говорит о страхе израильтян за свою жизнь. Одно из толкований объясняет это понятие как «отсутствие решимости».

Простое понимание этого понятия не объясняет почему же «нетерпение» мешает этим рабам прислушаться к словам старика и схватиться за любую возможность чтобы убежать от рабства и непосильной работы… Если тяжело было понять Моисея, то можно было переспросить у Аарона, который был подле него. А в последней книге Пятикнижия у Моисея просто развязывается язык и он толкает речь длинной в целую книгу. Ведь поняли тогда? Раши утверждает, что не было у них времени на разговоры и лекции… Но если честно, я думаю, что понял сразу Всевышний: на наших людей нет надежды. У него были другие планы на свой народ, а народ утерял способность общаться с Б-гом. Даже через посредников.

А пока народ доволен: пусть работа тяжела, но зато есть свой чан с кусочком чего-то, возможно даже мяса…

Еще один вариант объясняет что такое коцер руах - это отсутствие мотивации. А зачем? А может быть они ожидали только чудесного спасения? С чудесами и фокусами? По-другому непонятно. Ну как тот человек из анекдота, который отказывается от помощи во время наводнения: и лодка и самолет уже позади, а он все молится, мол, Б-г поможет! На небесах он с возмущением будет спрашивать почему, мол, не спас, ведь я так отчаянно верил и молился?! А ответ будет: «А лодку и вертолет кто тебе посылал?!!!»

Каждый год после прочтения этой главы, я вижу что-то новое для себя. Сегодня я понимаю, что хорошо бы быть повнимательней друг к другу, к окружающим нас людям, даже к пожилому человеку, который заикается. Кто знает, может именно он сможет подсказать как нам всё-таки выбраться из нашего «рабства»?

Шабат шалом и дальнейшей доброй недели!

А я вдальнейшем постараюсь не пропускать недельные главы. Спасибо за добрые отзывы всем, кто читает мой блог.

Ханука и глава Ваешев

Сегодня знаменательный день. Во-первых, эрэв Ханука, первая свеча, во-вторых, шабат - еще две, как минимум, свечи (именно в этом порядке). А наша семейка зажигает перед всей этой иллюминацией, еще и именинные свечки для моих двойняшек. Вот какой светлый день сегодня! Наша недельная глава "Ваешев" как раз очень интересна в семейном плане. Эту главу надо учить наизусть всем родителям.
"И поселился Яаков в стране, где жил отец его, в стране Кнаан"... начинается наша глава, которая получила свое название от первого слова "и поселился"- "ваешев". Блудный внук Яаков вернулся в родные края, туда, где указал Всевышний его деду обосновать родовое гнездо. Земля Израиля, на тот момент еще Кнаан. И тут после страхов, ссор, битв, побед и примирений Яаков начинает обращать внимание на своих детей. А их, как оказалось, много. Ведь жён у него четыре (включая двух наложниц), и проблем тоже не мало. В центре повествования стоит Йосеф - семнадцатилетний подросток. Имя Йосеф он получил, от матери его Рахель. Бесплодной она была до него, зато горячо любоимой мужем. И больше жизни хотела она детей, ведь сестра её продолжала рожать. До того хотела, что пришла к мужу ругаться и требовать ребенка. Это была первая, наверное, семейная ссора в Торе, котороая приводится здесь в подробностях. Вспылил тогда Яаков: не Господь Б-г я тебе! А она всё требовала: не дашь детей - умру я! Не успокоилась она на одном ребёнке, которого чудом вымолила и получила. Йосеф - дала ему имя. И это имя осталось символом ненасытности и неудовлетворенности его матери. Ещё "добавился" ребёнок в семью. Вот рожая второго ребенка, Рахель действительно отдала душу Б-гу. И остался Йосеф расти в окружении сводных братьев и малыша родного брата Беньямина, а еще папы, который души в нём не чаял. "А Исраэль любил его больше всех сыновей своих, потому что он сын его старости. И сделал ему одежду разноцветную..." Видимо, разноцветная одежда тогда - это как сейчас купить крутой автомобиль сыночку. Вот эта цветная одежда и послужила плохую службу этому парню. Чрезмерная ли любовь отца, выделение его на фоне остальных братьев или заносчивый нрав мальчика (который возможно развился на фоне выше сказанного), привели к тому, что этот цветной халат, окровавленный, был передан папе старшими братьями. Мол, не уследили, мол прости, отец. Знаменитую историю о продаже Йосефа братьями можно встретить в мировой литературе. Мы же с вами знаем, что хотели братья убить Йосефа сразу, но потом Реувен предложил посадить его в яму, а не убивать. Сидели братья и кушали хлеб спокойно в то время, когда парнишка орал и кричал, а яма кишела скорпионами (как говорят наши мудрецы)... Они спокойно покушали, а дальше не совсем понятно... Либо они его продали ишмаилитянам, как предложил горячий на расправу Йеhуда, либо они пришли, а Йосефа уже мидьянетяне перепродали... Но факт остается фактом, "добрые" братья избавились от ненавистного брата. А отец остался безутешен в разлуке с любимым сыном.

Йосеф же оставался верен своим снам, но уже в Египте. Сны, из-за которых он получал ненависть братьев и неодобрение отца, в неволе сослужили ему добрую службу: к нему прислушались...

А повествование нашей главы прерывается после продажи Йосефа до описания его приключений в Египте. И странным образом втискивается рассказ о том самом "горячем на руку" брате Йеhуде. Он тоже переживает личную трагедию. Отойдя от братьев своих (как буд-то чувствуя свою вину и не желая смотреть отцу и братьям в глаза), поселился он отдельно от своей семьи. Женился, имел трех сыновей. Однажды по непонятной причине умирает старший женатый сын Эр. "Не угоден Б-гу", читаем мы... По закону, вдова, не имеющая детей, должна получить второго брата в мужья. Так как остаётся она без наследства. Но после свадьбы умирает и второй сын Онан, не оставив после себя потомства (по понятной нам всем причине, получившей впоследствии имя Онана). Остался последний сынок. Отец не хотел отдать его "черной" вдовушке Тамар. Его тоже можно понять, но что делать бедной женщине? Наследства нет, средств к существованию нет, вроде как жених есть, а мужа нет. Не дает отец, говорит, мал еще. Законы были такие... иногда думаешь: хорошо, что мы живем в новое время, и то, что можно изменить такие законы - просто счастье. Это касается всех законов, ущемляющих в правах людей - женщин или мужчин.
И тогда Тамар проводит сложную и рискованную операцию по переодеванию в женщину древнейшей профессии. Она подлавливает вдового Йеуду на дороге, берет с него в качестве залога оплаты услуг личную печать и посох. Ну и кончается это все так: беременность и донос свёкру. "Скорый на расправу" свекр решает сжечь блудницу, но узнав, что она беременна от него, прощает её и даже женится сам. Внимание: а вот и близнецы в нашей главе!!! Перец и Зерах. А с тех пор горячий Йеуда стал помягче, принял праведность Тамар, принял на себя отцовство: не замял (для ясности) деньгами, а выставил сам себя на позор. Впоследствии он исправился и в отношении отца и младшего брата Беньямина. Короче, есть надежда на исправление.
Вот и Ханука - это праздник света и надежды на чудо! А наша недельная глава учит нас тому, что там, где есть немного света озаряется любая темнота. Ведь темнота не может погасить тот свет, который мы в себе несем!
Рав Кук говорил, что "необходимо, чтобы человек знал и понимал, что внутри его горит огонь. И его огонек не такой как у другого - и нет человека без огня внутри. Нужно, чтобы каждый продолжал работу по поиску того огня, который скрывается в других, и из него постараться разжечь большой факел, который будет освещать весь мир".

Светлого праздника Вам и шабат шалом!

Ваишлах

"И ОТПРАВИЛ ЯАКОВ ПЕРЕД СОБОЙ ВЕСТНИКОВ"... С этих слов начинается наша недельная глава, а я начинаю писать и "отправлять" вам свои мысли в этом блоге. Нет случайностей в нашей жизни, и эта недельная глава тому живое подтверждение. Ведь только посмотрите на её содержание: скитания Яакова и страх возвращения в родные края, борьба с Всевышним (с ангелом? а может с самим собой?), испытания семейного характера... Ведь именно в этой главе Яаков впервые получает (путем борьбы) свое новое имя Исраэль. Если до этого момента, значение его имени было "цепляющийся за чужую пяту - акев", к тому же имело отрицательную коннотацию от слова "лаhакоф"-"обойти" кого-то, "объегорить", то сейчас он с гордостью и по праву будет носить свое новое имя Исраэль, означающее "боролся с Б-гом и вышел из битвы победителем". Так же изменилась и коннотация имени, "яшар" ישר и "эль" אל - это прямой и честный перед Б-гом. И все-таки, остался наш праотец Исраэль навсегда Яаковом. Не может он порвать со своим прошлым водночасье, как сделали это Авраам и Сара. Ведь никто не называет их Аврамом и Сарай. Так же и наш народ, ярким и типичным представителем которого я себя считаю, странствует, бежит из дома, возвращается, боится, примиряется, воюет, ведёт себя прямо и честно, а иногда... по-всякому, как получиться... Но главное, заботиться о своих детях. И поэтому мы гордые дети Израиля (бней Исраэль), но и Яакова тоже.

Кстати о детях Яакова, была у него и дочь. Одна единственная, о которой говорится в Торе. В нашей главе происходит трагедия в доме Яакова. По прибытии семейства в Шхем "И ВЫШЛА ДИНА, ДОЧЬ ЛЕИ, КОТОРУЮ ОНА РОДИЛА ЯАКОВУ, ПОСМОТРЕТЬ НА ДОЧЕРЕЙ ТОЙ СТРАНЫ". История эта ужасна, тут и изнасилование и массовые убийства. Увидел "новенькую" Шхем, сын вождя страны. И "взял" её в танахическом понимании слова, как мужчина берет женщину. Но это половина беды, ведь понравилась ему девушка, и жениться захотел законно. Правда после того, как опозорил семью. Реакция была более чем необычная. Яаков странно промолчал, зато братья Шимон и Леви взялись за оружие и вырезали все мужское население Шхема, чтоб неповадно было... Притворно согласившись на свадьбу при условии, что процедуре обрезания подвергнутся все мужчины. Улучшив момент слабости, братья показали на что они способны... Одобрил ли это отец? Думаю, что никогда им это не простил, но смирился, дети есть дети. А Дина? Кто её спрашивал?

Наши мудрецы в мидраше Берейшит Раба переложили всю вину за происшедшее на бедную девушку. Нечего, мол, "выходить" там где не подобает. Даже Лею, мать, обвинили в непристойности, т.к. "выходила" требовать ночь с мужем своим, обменяв её на мандрагоры у своей сестры Рахель. Дочь Яакова должна сидеть дома. Опозорила род и из-за неё все и произошло... Кому было интересно что она думала, что она чувствовала... Современные литераторы пытались вложить слова в безмолвную Дину. Черниховский вложил в ее уста одобрение поведения братьев: мол молодцы, отомстили... так и надо. Но вероятнее всего, Черниховский написал это стихотворение в ответ на погромы в Яфо в мае 1921 года. Это был призыв постоять за свою честь, за честь народа и нации.
А есть еще и современный мидраш, написанный женщинами. Ведь мидраш дополняет и объясняет лаконичные строки Торы.

"И ВЫШЛА ДИНА... ПОСМОТРЕТЬ НА ДОЧЕРЕЙ ТОЙ СТРАНЫ"...Молчаливая была Дина, и голоса не было у неё. И почему же так? Потому что домочадцы не слушали её, и не хотели разговаривать с ней, ведь говорили мудрецы "не разговаривай много с женщиной". И поэтому вышла посмотреть "на дочерей той страны".

А что с ней сталось? Кому интересно? А вот дитя от этого "союза" понадобилось в другом мидраше, в качестве приёмной дочки Потифара, Оснат, на которой потом женился Йосеф в Египте. Ведь праведник Йосеф просто не мог жениться на египтянке...

Иногда мы, как потомки Яакова-Исраэля, тоже боремся с собой или с чужими мнениями. Но голос женщины в нашей религии возвращается постепенно, но верно.
Это говорю вам я, раввин Илана Берд.