Рут и Наоми - возвращение домой...


Шавуот... Мы опять достаём с полки Книгу Рут - одну из самых прекрасных историй мировой литературы. Это история нашего народа. События те произошли во времена Судей (для учёных умов: это поздний период бронзового века). С тех пор и по сей день, главный мотив истории возращался вновь и вновь в книгах, в фильмах, в песнях, в сказках... Но никто и никогда не смог до конца разгадать то, что на самом деле произошло с Рут и её свекровью Наоми.
На первый взгляд - это история Золушки, которая была молода и красива, у которой было когда-то "всё", но она "всё" потеряла со смертью своего родственника (у Рут умер муж, а у Золушки - мать), но, к своему счастью, она сумела привлечь внимание Принца (Боаза). Принц на ней женился и Золушка вернула себе свой статус и преумножила его, ведь, как мы знаем, у Рут родится мальчик, который станет прародителем царского рода Давида!!!
Но не всё так просто...

Каждый раз читая эту книгу, у меня находятся больше вопросов, чем ответов... И каждый год новые загадки добавляются к старым.
Как известно, Наоми - пожилая женщина - осталась вдовой в чужой земле Моав. Все мужчины в этой семье умирают... Два сына и муж... как-то рано, и как-то сразу, и почему-то только мужчины!? И вот в земле Моав, куда привел её мужа Элимелеха голод, где жизнь оказалась сытая, где пришлось сыновьям брать в жёны местных девушек моавитянок, там умерли все наследники и наступил голод. Наоми собирается в путь - обратно, домой! На что она надеется? Есть хлеб в Земле Израиля, но для тех, кто имеет землю! Но мы-то знаем, что женщины бездетные в то время не наследовали...
Если женщины не наследовали мужчин, то откуда у Наоми был земельный надел для выкупа в земле Израиля?
Как видно, был надел, но нужно было исхитриться и получить его. Но... Из Наоми Золушка некудышная... Она это понимает - нет у неё ни красоты былой, да и детородные функции не те, что были раньше (если вообще еще есть)... Поэтому на середине пути, прозрев, она отсылает своих снох обратно, в дом их родных, к своим богам и законам. Одна - Орпа, поплакав, возвращается домой. Всё понятно: дома ей тоже будет не сладко - второй раз никто не даст ей приданого. Жизнь приживалки - её удел. Но идти в чужую землю, в неизвестнось... Это тоже "не сахар". Ну что ж, Орпа поворачивает свою спину, или "орэф" на иврите. Но вот другая сноха... Не понятно почему, но Рут наотрез отказалась оставить Наоми. "Твой народ - мой народ и твой Б-г - мой Б-г", - был ответ Рут моавитянки.

Попробуем посмотреть на этот поступок со стороны и приоткрыть частично завесу тайны...

Вдвоем с Наоми у Рут был маленький шанс выжить. У семьи мужа в Вифлееме была земля! Земля никогда не продавалась в чужие руки, а если и продавалась, то составлялся договор о возможности владельцем выкупить землю по первому требованию. Видимо перед отъездом, спасаясь от голода, Элимелех продал свою землю чужаку по договору. Его вдова не могла сама выкупить эту землю, а вот близкий родственник мужского пола мог бы.
Было два родственника. Но, никто и не подумал бы помочь Наоми выкупить эту землю. Во-первых, человек, который выкупит землю, выкупает её не для себя, а для умершего родственника - его "семя" он восстанавливает, его потомство даёт женщине, земля эта не станет собственным уделом восстанавливающего род умершего родственника посредством левиратного брака.  Левиратный брак (ибум) - это традиция выдавать замуж бездетную вдову за деверя, чтобы восстановить имя брата его, умершего в Израиле (и его надел земли). К тому же надо кормить еще одну женщину (или две), да и детей её тоже...

И всё-таки у Наоми получилось провернуть "комбинацию"! Рут - молодая и преданная сноха - стала матерью наследника Наоми, которого она родила ей "на колени" (по традиции древних народов рожать детей от сурогатных матерей, как наши праматери Рахэль и Лея).

Рут заинтересовала Боаза (синдром Золушки). Она была молода, работала не покладая рук и уважительно относилась к старшим. К тому же, о ней ходили слухи, что она не бросила пожилую Наоми и помогает ей прокормиться. "Эшет хайль", как говорят наши евреи - "женщина достойная". А могла бы пойти по плохой дорожке, так как для женщины в её положении - это было самым лёгким выходом. Достойная Рут завоёвывает сердце Боаза. Он знает, что в его силах ей помочь. Так его и зовут "ба-оз" = "в силах". Он вступает в игру, которую затеяла Наоми. Боаз в силах выкупить землю и подарить Наоми и Рут их общего ребёнка.

Муж Наоми некогда оставил Землю Израиля. Наоми вернулась. По дороге обратно Рут решает стать преданной и верной. Наоми становится феей для нашей Золушки-Рут. Вместе они могут восстановить утерянное положение и подарить Израилю будущего царя Давида в качестве их правнука. Вся эта история основана на "возвращении". Женщины возвращаютя в Землю Израиля, Наоми возвращается "к своим". Рут не уходит к своим богам, а возвращается к Нему, к Единому.


 Шавуот -это праздник дарования Торы у горы Синай. По традиции, мы все, вернее наши души, и даже души прозелитов (принявших Гиюр в прошлом и даже в будущем), стояли там, у горы Синай. Именно поэтому в этот праздник мы читаем Книгу Рут. Моавитянка Рут - яркий пример для всех нас - прозелитов и евреев по рождению, которые выбирают вернуться к своим корням рано или поздно.


Продолжение следует... На следующий Шавуот!
С праздником!

Перевод на русский язык песни "Let my people go". Дубль 2


перевод на русский р. Иланы Берд
пожалуйста, пользуйтесь, но с указанием автора перевода!

1. Жил-был жестокий фараон!
- Отпусти народ!
Евреев в рабстве мучил он!
- Отпусти народ!

Припев: 
Бог наш просит:
"Отпусти народ!"
Вместе с Моше 
Двинемся вперёд!

2. А при дворце рос Моисей,
- Отпусти народ!
Он не забыл своих корней,
- Отпусти народ!
……
3. И фараону он сказал:
- Отпусти народ!
И казнями его пугал
- Отпусти народ!

4. И после казней и невзгод,
- Отпусти народ!
Мы все решились на ИСХОД!
- Отпусти народ!

5. Пришлось нам море перейти
- Отпусти народ!
И воды сами разошлись,
- Отпусти народ!

Куплет от Наталии Цвибель:
5а. А колесницы египтян...
- Отпусти народ!
Cгинули ко всем чертям!
- Отпусти народ!

6. Мы  не рабы – рабы не мы!
- Отпусти народ!
Достойны мы своей страны!
- Отпусти народ!

Припев: 
Бог наш просит:
"Отпусти народ!"
Вместе с Моше 
Двинемся вперёд!

Русская версия р. Иланы Берд © 

Песня к Песаху на мотив «Let my people go»

Я искала в интернете - ничего приличного не нашла и пришлось самой всё делать. 
Пожалуйста, пользуйтесь, но указывайте автора русского текста:

Русский текст раввина Иланы Берд ©

Египет - древняя страна, 
Там правил фараон,
Евреев в рабство обратил
И страшно мучил он.

Моисей на помощь к нам пришёл,
Сам Бог его послал,
И фараону он слова
Такие передал:

Припев:
Бог наш просит:
Отпусти народ!
Вместе с Моше
 
Двинемся вперёд!!!

Мы не рабы, рабы не мы!
Как рабство пережить?

Мы пирамиды не
 должны
В Египте
 возводить!

Итак, друзья, смелее в путь!
Не стоит нам так жить!
 
В дорогу хлеба не забудь
С собою прихватить…

Припев

Мы убегали со всех ног,
Спешили что есть сил,
 
Наш хлеб закваситься не смог,
Мацой он назван был.

Пред нами море разошлось,
спокойно мы прошли,
А злой жестокий фараон
Остался позади!

 Припев

Русская версия раввина Иланы Берд ©

Суккот - еврейская радость!


Что значит для нас "радость"? Или что означает «еврейская радость»? Есть ли аналогия с «еврейским счастьем»?

Как известно, в праздник Суккот евреи читают один из свитков Писания - книгу «Экклезиаст». Помните эту книгу? Более разочарованного и фаталистического автора по своему мировоззрению, чем царь Соломон (авторство которого приписывается этой книге), трудно будет найти еще многие века.
«Всё суета сует», - пишет автор. Т.е всё бессмысленно, всё пусто. Дети, работа, почести, заслуги – всё тщетно…  
И этот чистейшей воды пессимизм читается в самый разгар веселого праздника Суккот? Почему веселого? Да потому что целых три раза написано в Торе, что нам приписывается радоваться в этот самый праздник… «Ве-самахта ба-хагеха ва-hаита ах самеах»….
«Ну и как это безудержное веселье, заповеданное нам самой Торой, соотносится с грустной книгой «Экклезиаст»? - спросите Вы… И будете правы!  Хороший вопрос.
Попробуем поговорить о веселье в нашей традиции…
Приведем пример самого радостного события, которое мы переживаем уже будучи взрослыми? Событие, о котором мы с вами долго мечтали, долго выбирали, долго примеривались, и которое, наконец -то, происходит… Свадьба! Еврейская Хупа (свадебный балдахин)! Но и тут, среди полного счастья и радости, эти евреи что-то такое должны сделать, чтобы почувствовать «горький привкус»: а как насчёт что-нибудь разбить? Ну, например, стакан? Да еще и прибавить что-то про разрушение Храма… Ну к чему это сейчас?
Каждый раз, когда у нас есть все причины радоваться, мы обязательно должны что-нибудь разбить, сплюнуть три раза, крякнуть и пожаловаться…
Что это? Еврейское счастье? Еврейская радость?
В этот праздник Суккот мы поговорим с вами об Экклезиасте, о радости в нашей жизни, о еврейских «тьфу 3 раза», и просто за жизнь…
Ну и, конечно, порадуемся вместе 3 октября в шалаше JCC Los Gatos на следующей встрече «Русского Кафе» (Тьфу, тьфу, тьфу…)!!!
Присоединяйтесь!!! 
(Продолжение следует) 
Гмар хатима това! Да будете Вы записаны в хорошую Книгу Жизни на будущий год!

Йом Кипур: Изкор - как евреи помнят ушедших


Если вы хотели пойти на Йом Кипур в синагогу, но сомневались - вот вам еще одна причина это сделать: в Йом Кипур читают поминальную молитву Изкор.


Вот и наступил новый еврейский год. В Торе нет названия Рош ха-Шана (буквально: глава, начало года). Этот день там называется Зикарон хаТруа (память о трубных звуках). И вообще, слово Зикарон (память) очень важно в нашей традиции.
На памяти и действиях основаны главные принципы иудаизма. Можно привести в пример 2 свечи, которые мы зажигаем на Шаббат: они символизируют два принципа "соблюдай" и "помни".
Кроме коллективной памяти, у каждого из нас есть ещё и своя личная память. Она чрезвычайно важна для нас, т.к. мы должны помнить о том кто мы есть, откуда мы пришли, кто нас окружал заботой и теплом. Очень часто наша память  заставляет нас вспоминать то, что здоровому человеку не полезно помнить ежедневно – горе, переживания, боль утраты.
Я думаю, именно поэтому наша традиция выделила определенные дни для воспоминаний об ушедших от нас близких и дорогих людей. В эти дни читают поминальные молитвы, зажигают свечу и думают о них. Но не только…
Подобно образу двух субботних свечей, наша традиция предлагает нам не только вспоминать, но и действовать, т.е. что-то сделать в память о близком нам человеке: написать книгу, пожертвовать деньги на благотворительность,  рассказать своим детям и внукам…
Так мы сможем сделать ушедшего любимого нами человека частью своей жизни и жизни наших детей, а также и тех, кому мы помогли. Мы сохраним память о нем даже там, где его не знали.
Евреи не делают огромных памятников с фотографиями на камнях. Евреям важно помнить своих любимых действием. Перед молитвой Изкор (заранее) обязательно дается пожертвование в память о дорогом нам человеке. А если мы будем помнить так, как помнят евреи, то и о нас обязательно вспомнят добром.   
Да будем мы все внесены в Книгу жизни, гмар хатима това!